top of page
Featured

News, development & translation tips, video game localization insights, translation fails.

Level Up Translation's blog

Blog

Welcome to our blog dedicated to game localization

best practices, interviews, video game market insights and other useful tips to make the localization of your games easier.

Game localisation services
Damien Yoccoz

[OCT 2017] What Languages to Localize Your Steam Game Into?


As the developer or publisher of a title that took a considerable amount of time and money to develop, the localization of your game is clearly a point you should not neglect. Strategies differ from one platform to another though. Here are a few tips to help you decide what languages to localize your Steam game into.



Edit: for updated data and tips on what languages to localize your PC game into, check out our 2020 recommendations - What Languages to Localize Your PC Game Into?




All or nothing

Your game is going to hit Steam and you don't even know where to start with its localization? Don't worry, we've got you covered! Here are the 7 languages (including English) you should absolutely consider localizing your game into:


1 - Russian

9.97% of Steam users are Russian. They make up the second largest gaming population on Steam after the US. Russian players also own a whopping 8,40% of the total games owned on Steam, and PC is by far their favourite gaming platform. If your game has the potential to be successful in Russia, don't think twice: localize it in Russian!



2 - Chinese

Chinese gamers mostly play on PC (57% of the Chinese gaming population) and with 9.44% of Steam users coming from China (a number that nearly doubled in a year!), your game definitely has to be localized for that market. Chinese users own relatively few games (2.46% of total games owned on Steam) but this is probably due to the relatively low number of games available in Chinese on the platform at the moment. Who said niche? If your market research shows there's an audience for your game in China, you know what to do next.


3 - German

4.44% of Steam users are German and they account for 6.08% of the games owned on the platform (35.71 per user on average, against 21.97 for Russian players). Germany is also the first European country in terms of game revenue, so localizing your game in German is not only a safe bet, it's a must.



4 - Brazilian Portuguese

The share of Steam users from Brazil is steadily increasing.

4.79% of Steam users are Brazilian and they account for 3.87% of the total games owned on the platform. Brazil is the most important market in South America and English proficiency is relatively low. Still hesitating to localize your game in Brazilian Portuguese? Think again!


5 - French

3.21% of Steam users are from France and they account for 3.44% of the games owned. Localizing your title in French also gives you access to Belgium, Quebec as well as French-speaking countries in North and West Africa.


However, if you are specifically targeting French-speaking gamers located in Canada, we do recommend that you localize your game into Quebecois as well.

6 - Spanish​, but... Although “only” 1.24% of Steam users are from Spain, as much as about 5.5% of Steam users come from Spanish-speaking countries:


Argentina: 1.36%

Chile: 1%

Peru: 0.77%

Mexico: 0.76% Columbia: 0.40% Spanish is a pretty special case though. Should you decide to tackle the Latin American market (the second fastest growing region in terms of game revenues), we highly recommend that you go for specific locale versions.





Localizing your game in the above 6 languages will have more than 37.5% of Steam users covered. Providing your game was developed in English (an additional 30%), this makes your game available to 67.5% of Steam users! Raise your hand if you would like to miss 67.5% of the Steam market! Anyone? Hmm? Good...

Source: Steamspy




Other languages worth considering for Steam







Has this post helped you clarify where your Steam games could sell best? Then gear up for your global quest and work with our game localization specialists who will pour their heart and soul (as well as a considerable amount of coffee/tea) into the localization of your game!


Comments


Recent posts
Freshly localized
  • Facebook Social Icon
  • Twitter Social Icon
  • Pinterest - Level Up Translation
  • YouTube Social  Icon
bottom of page